Tuesday, November 10, 2015

Parcel Received: Morikun Challenge

Morikun delivery service / Service de livraison Morikun

Ok, bon, ça coûte un bras. Non, vraiment un bras, elle m'a coupé le bras gauche au niveau du coude. J'aurais du l'écouter quand elle m'a dit de ne pas toucher./ Ok, It cost me an arm. No, really. she cut my left arm at the elbow. I should have listened when she said "Don't touch"

Trève de plaisanterie, voici donc le paquet reçu de ma douce France, estampillé Clan Mori, avec un cadeau surprise./ Joke aside, this is the parcel I have received from my homeland, stamped by the Mori clan, with a surprise gift inside.


Donc au début, j'ai pensé que la surprise c'était ça.! First I thought the surprise gift was this.
J'aime bien Alkemy, mais y a pas foule de joueurs ici / I like Alkemy, but it is hard to find players
Un putain de flyer... merci, bravo, bonne blague :) / A f:cking flyer. Thank you, good joke.

Maintenant, le cadeau en lui-même./ Now, the gift in itself.

non, ce n'est pas de la cocaine. / No; it is not cocaine.
Puis après le déballement (avec les dents; j'ai toujours pas de ciseaux au bureau), je découvre les magnifiques coffres aux trésor peints par Daedaloom. Belle qualité et finesse du détail. / After opening the box, (with the teeth, I still have no scissors at the office), I discovered the nice treasure chests painted by Daedaloom. Nice quality and fine details.

Il a aussi rajouté sa carte de visite. Je tiens a préciser que la carte est écrite en très très petits caractères, de la même taille que les remarques sur les contrats d'assurance. ! He included his business card. I want to add that the font size is as big as a disclaimer on a good insurance contract, very very small.

Le site pour acheter les services de Daedaloom:/ the site to buy his services https://www.etsy.com/fr/shop/daedaloom

Le temps de prendre un café et voici ma réaction en visitant le site. / After brewing a coffee, this was my reaction when browsing his website.
Que du bon sur ce site, je pense contacter Daedaloom pour du sérieux./ A good site, I think we'll start to get serious soon

Et voici le vrai cadeau surprise / And the actual surprise gift, 
Prodos Alien

Ma tête: Oh putain. C'est énorme. Je pense qu'il ne réalise pas ce qu'il vient de déclencher/ . My face: Holy Cow. This is big. I don't think he realised what he just started.

3 comments:

  1. ^^

    Content que ça te plaise ^^

    Rhaa purée !! La cuisse de l'alien a été été cassée durant le transport et pourtant ce n'est pas faute davoir usé et abusé du papier bulle -.-'

    Pour l'alien, depuis le temps que je vois tes mecs arpenter les vaisseaux spatiaux/bunkers, je me disais qu'il fallait un vrai méchant intelligent, fort et rapide plutôt que du zombie avarié ^^

    J'ai hâte de voir ses premiers pas ^^

    Serviteur,

    ReplyDelete
    Replies
    1. L'alien devrait se remettre de son transport cryogenic.
      Ca tombe bien, l'alien va certainement faire parti d'une potentielle campagne sur le projet "Rebirth".
      Et le zombie, c'est bien, mais ca atteint ca limite de consommation. Va falloir que je ponde des regles pour l'alien. C'est beaucoup plus vicieux qu'un zombie quand meme...

      Delete