Thursday, November 19, 2015

It's a Trap! A Star Wars Armada madness

It all started easy... as usual. It started as a simple walk in a store and ended as a buying spree.
Ca avait commencé facilement... comme d'hab'. Ca a commencé avec une simple visite d'un magasin et c'est terminé dans une folie d'achat.


I have been warned / J'avais été prévenu


Why painting tie-fighter, they won't last long anyway / Pourquoi peindre des chasseurs Tie, alors qu'ils ne resteront pqs longtemps en jeu?
Original Rebel Fleet / Flotte rebelle de base

Original Imperial fleet with painted fighters / Flotte impériale de base
A sizeable fleet, but it missed something. The good old X-wing video game of the 90's.
Une flotte de bonne taille mais il me manquait quelque chose. Le souvenir du jeu video X-wing des années 90.

Une recherche sur le web et je me retrouvais chez Shapeways.
A quick search and I found Shapeways.
Et plus spécifiquement, Mel Miniatures.
And more specifically Mel Miniatures..
3d printed armada from shapeways.
Il y a 2 qualités possibles: Strong and Flexible ou Frosted. Frosted est la meilleure (et la plus chère). Idéale pour les navettes et les transports.
There are 2 qualities available:  Strong and Flexible or Frosted. Frosted is the best (and the most expensive). Great for small units like shuttles and transports.
J'ai pris Strong and Flexible pour les gros vaisseaux, mais 1/ Les détails sont limités 2/ la matière absorbe la peinture.
I used Strong and Flexible for larger ships. But 1/ Details are limited. 2/ The model soaked the paint.
painted interdictor and space station. Résultat de peintue sur la station et l'interdictor.

freighter and other WIP

Scale comparison with official range. Echelle avec les unités officielles.

The Imperial fleet

with the interdictor / Avec l'interdictor

The Rebels are moving in!
La flotte rebelle inclus 2 set de chasseurs en plus (à peindre), 4 corvettes supplémentaires et 4 vaisseaux pré-peint de WoC. Pas la meilleure qualité mais c'était pas cher (Chez Miniature Market).
The Rebelle fleet includes 2 extra set of fighters, 4 corellian corvettes and 4 WoC prepainted space ships. Not the best quality but cheap (bought in Miniature Market)


Et comme on est en plein Star Wars mania avec mon fils; c'était un anniversaire sur le thème de Star Wars avec les modèles du jeu X-Wing à l'entrée.
And because it is Star Wars all over at home with my son, for his birthday we used a Star Wars theme with FFG X-Wing models at the entrance.
Star Wars themed birthday of my son. Note the X-Wing models
Et bien sûr une glacière récupérée sur le marché en bas de chez moi, avec le logo de l'Alliance Rebelle (pour moins de 1 euro 50)
A good cooler from the wet market (US$ 1.5) marked for Rebel's beer supply

Monday, November 16, 2015

USS Serenity - Compendium


Freely inspired from Cryozone. Librement inspiré de Cryozone
 
This is not the end, but the closure of this campaign. Zombie in space was an attractive idea. I had a great scheme for my troopers, expecting them to perform well, being trained and all. As usual, it went worst than expected, screwing up the campaign I planned and finally, it all made sense.
Ce n'est pas un adieu, mais un au-revoir. Zombies dans l'espace était une idée folle. J'avais planifié une campagne épique, comptant sur mes soldats expérimentés de ne faire qu'une bouchée des zombies. Comme d'hab', ça a mal tourné et la campagne si bien planifiée s'est transformée en déroute (j'aurais du l'appeler la 7ème compagnie dans l'espace). Au final, tout à fait du sens.

With this link, you will get access to the 105 (!) comic pages.
 Avec ce lien vous pourrez accéder à la campagne format BD de 105 pages.

If Hollywood (or Bollywood) is interested, they can send a check anytime. I am weak. I also imagine a Romera/Cameron joint movie. As long as it is not a PG-13.
Si Luc Besson s'y intéresse (je suis sûr qu'on peut caser les Yamakasi) j'annonce que j'accepte les chèques. Je suis faible. Attention, tant que ce n'est pas une niaiserie (qui a dit "Lucie"?).

https://www.dropbox.com/s/mgg5cso41pecdcu/USS%20Serenity%20-%20Full.pdf?dl=0 

Je laisse le mot de la fin aux personnages de Cryozone
The last words for the Cryozone's characters.
I leave you doctor! I also have stuff to do! - Thank you, Katana

Wednesday, November 11, 2015

Joining the 100k challenge of Monty (building 5 different themes bases

J'ai décidé de me lancer dans la compétition de Monty pour ses 100 milles visites. C'est tendu, je me suis toujours forcé à ne jamais vraiment faire de bases....
I have decided to join the Monty's challenge for his 100k visits. It's tough, as I have been avoiding basing for a long time.
Jean-Jacques, Cedric a encore rejoins un truc sur Internet.


Le challenge: Faire 5 bases. Make 5 bases.
Thème: hivernal, désertique, végétal, démoniaque, futuriste
Theme:  Winter, Desert, woody-jungly, hellish, futuristic

Maintenant va falloir que j'apprenne à faire et vite.
Now, I need to learn how to do stuff... quickly.

Tuesday, November 10, 2015

Parcel Received: Morikun Challenge

Morikun delivery service / Service de livraison Morikun

Ok, bon, ça coûte un bras. Non, vraiment un bras, elle m'a coupé le bras gauche au niveau du coude. J'aurais du l'écouter quand elle m'a dit de ne pas toucher./ Ok, It cost me an arm. No, really. she cut my left arm at the elbow. I should have listened when she said "Don't touch"

Trève de plaisanterie, voici donc le paquet reçu de ma douce France, estampillé Clan Mori, avec un cadeau surprise./ Joke aside, this is the parcel I have received from my homeland, stamped by the Mori clan, with a surprise gift inside.


Donc au début, j'ai pensé que la surprise c'était ça.! First I thought the surprise gift was this.
J'aime bien Alkemy, mais y a pas foule de joueurs ici / I like Alkemy, but it is hard to find players
Un putain de flyer... merci, bravo, bonne blague :) / A f:cking flyer. Thank you, good joke.

Maintenant, le cadeau en lui-même./ Now, the gift in itself.

non, ce n'est pas de la cocaine. / No; it is not cocaine.
Puis après le déballement (avec les dents; j'ai toujours pas de ciseaux au bureau), je découvre les magnifiques coffres aux trésor peints par Daedaloom. Belle qualité et finesse du détail. / After opening the box, (with the teeth, I still have no scissors at the office), I discovered the nice treasure chests painted by Daedaloom. Nice quality and fine details.

Il a aussi rajouté sa carte de visite. Je tiens a préciser que la carte est écrite en très très petits caractères, de la même taille que les remarques sur les contrats d'assurance. ! He included his business card. I want to add that the font size is as big as a disclaimer on a good insurance contract, very very small.

Le site pour acheter les services de Daedaloom:/ the site to buy his services https://www.etsy.com/fr/shop/daedaloom

Le temps de prendre un café et voici ma réaction en visitant le site. / After brewing a coffee, this was my reaction when browsing his website.
Que du bon sur ce site, je pense contacter Daedaloom pour du sérieux./ A good site, I think we'll start to get serious soon

Et voici le vrai cadeau surprise / And the actual surprise gift, 
Prodos Alien

Ma tête: Oh putain. C'est énorme. Je pense qu'il ne réalise pas ce qu'il vient de déclencher/ . My face: Holy Cow. This is big. I don't think he realised what he just started.

Thursday, November 5, 2015

ATZ-FFO: USS Serenity: Operation Sunny Day (AAR) - Part 2

















Game rules:
- When the bomb has been activated, 1d6 zombies would appear from the entrances every turn, and direction would be provided by a scatter dice (GW artillery dice)


- Once the bomb has been activated, the troopers have 20 turns to exit.
- super zombies (in purple, from Battle for Alabaster) had 5 melee dice instead of 3. They were generated on a special dice roll.
- Melee with super zombie could infect troopers. Infected troopers had to be checked every turn by rolling 1d6, on a 6, infection spreads. Once infection spread has as many successes as REP, the troopers would turn super zombie.
- When troopers passed next to a zombie. Roll melee as usual, if won, the trooper can move away without issue but cannot kill the zombie (kills only with a natural "1"). If failed, the trooper stops his move and receive a hit as normal.
- The super zombies  could defuse the bomb, on a natural one. They needed to accumulate 6 successes to defuse the nuke. They collected 5 successes on the last turn, but failed to defuse on their last roll (that was a standard Hollywood bomb countdown).

Main events:
- Once the bomb was activated, the troopers failed many activations, more often than not during critical moments.
- The sentries failed to activated at the end and were destroyed by the zombies.


Hope you enjoyed the campaign. I will issue a pdf version this week-end.

Carter Burke